Enabling the hidden panel ...

In order to publish the hidden panel on your site all you need to do is publish any module to the 'cpanel' position. In the template admin you can also change the time that the panel takes to open.

 

Popular links on our website ...

These lists are simple unordered lists wrapped in a div with a class of"col".

 

  • Nulla a nulla eu nibh placerat aliquet.
  • In sit amet metus id mauris varius consequat.
  • Maecenas ullamcorper lacus et purus.
  • Sed at nulla sed dolor venenatis sodales.
  • Duis condimentum aliquam neque.
  • Sed vestibulum nibh eget eros.
  • Ut rutrum ultrices sapien.
  • Duis mollis condimentum nunc.
  • Mauris molestie nisi eget justo.
  • Etiam euismod metus nec purus.
  • Mauris quis ligula vel mauris semper adipiscing.
  • Nunc sed tellus vel mauris placerat iaculis.
  • Praesent facilisis justo non elit.
  • Aenean ut mi vel risus viverra facilisis.
  • Praesent et felis ut nisl congue semper.
  • Cras scelerisque ligula vel massa.
  • Quisque tincidunt arcu non tellus.
  • Morbi eleifend elit non massa.
  • Donec auctor sem eu elit.
  • Suspendisse dapibus sem in velit.
Friday 12th of March 2010


'Uam' - Julie Fowlis Print E-mail

It says a lot for the Julie Fowlis effect that a google search for her previous two albums throws up reviews not only from the big UK papers – not normally renowned for their coverage of things Gaelic – but also from sources as diverse as the Pittsburgh City Paper and the Boston Globe. And if they liked ‘Cuilidh’ and ‘Mar a tha mo chridhe’, they’re bound to love her newest effort, ‘Uam’.
‘Uam’ is the Gaelic for ‘from me’, and Julie explains that the idea of the passing of songs from singer to singer is central to the culture – and survival - of Gaelic song. Perhaps it’s apt, then, that two of the stand-out tracks on the album have come to Julie in just this way. ‘Thig am bàta’ she learned from Mary Smith’s distinctive Lewis version, and ‘A Chatrìon’ òg’, a version of ‘A Mhairead òg’, comes from a School of Scottish Studies recording of the late Reverend William Matheson. Both are gorgeous. ‘Thig am Bàta’ benefits from brilliant accompaniment from Martin O’ Neill on bodhrán, as well as spot-on vocals from Julie. ‘A Chatrìon’ òg’ has a stripped-back melody and heart-rending lyrics - a young man out hunting goes to retrieve a white bird he has shot over a loch, only to discover his lover, dead and floating in the water. (“Should have gone to Specsavers,” quipped Éamon Doorley on the Edinburgh leg of the album tour).
The line-up of musicians on the album includes not only Julie’s excellent regular collaborators Doorley, O’ Neill, Duncan Chisholm and Tony Byrne, but also guests Phil Cunningham, Allan MacDonald, Jerry Douglas, Sharon Shannon and Ewen Vernal. There are also guest appearances from Mary Smith and Eddi Reader, the latter duetting with Julie on an English/Gaelic version of ‘the Wind and Rain’. It’s a polished number, but I wondered if the verse-about style really brought out the best in the song. I was also initially unsure of a Gaelic version of the Breton song ‘Me zo ganet é kreiz er mor’ (I was born in the middle of the sea’), but on subsequent listenings I found it grew on me, unlike ‘Wind and Rain’.
The puirt and tune sets are great, and it’s also great to see new compositions appearing. The inclusion of songs from other traditions in translation is new for Julie – might some new Gaelic songs be a project for future albums? Reinterpretation is obviously key to the survival of a tradition, but without any significant level of new material being created, Gaelic song is in danger of stagnating.
That’s maybe a discussion for another time and place, though. With gorgeous singing and virtuoso instrumentals, ‘Uam’ is a fantastic album.

Comments
Only registered users can write comments!
 


*PLEASE NOTE: The opinions expressed on this page are the views of the individual contributors,
they do not represent the collective beliefs of gardensessions.co.uk, its affiliates or sponsors.